IPB

Bienvenue invité ( Connexion | Inscription )

 
  
> patronyme - commençant par DELE ou DELA)
dlarchet
posté 17/11/2006 à 17:25
Message #1


Expert +
*******

Groupe : Érudit
Messages : 11 645
Inscrit : 18/09/2005
Lieu : Avignon (Vaucluse)
Membre no 2
Aide possible: sur le fond et la forme
Logiciel: Heredis



origine des patronymes

Subject: [gennpdc] [rech-59] origine de patronymes
From: LESDELEUX
Date: Tue, 23 Sep 2003 15:09:51 EDT

Beaucoup de patronymes du Nord commencent par DELE alors que, logiquement,
ils devraient commencer par DELA. Exemples :
DELEBARRE au lieu de DELABARRE (barre nom féminin)
DELECOUR au lieu de DELACOUR
DELENEUVILLE au lieu de DELANEUVEVILLE
DELEVALLEE au lieu de DELAVALLEE

Quelqu'un pourrait-il me donner l'explication de cette particularité locale
En somme, me dire pourquoi je m'appelle DELEFOSSE plutôt que DELAFOSSE.

From: "Masclet Andre" <>
Date: Wed, 24 Sep 2003 07:42:49 +0200

parce qu'en patois du Nord, on ne dit pas de la barre mais del' barre.
Traduit phonétiquement le curé a écrit delebarre.

From: "bbout" <.>
Date: Wed, 24 Sep 2003 17:11:10 +0200

A mon avis c'est parce que le " la " français en tant que tel, n'existe pas
ou peu en patois, il est souvent " remplacé " par un "L"
Pour exemple :
"j'arrive de la fosse" donne en patois " j'arrife de l'fosse "
Le "de l'fosse" oral transcrit en français sur un acte doit donner "de le fosse "
J'ai de mon coté des DELCOURT qui deviennent DELECOURT, DELFORTRIE qui
deviennent DELEFORTRIE etc etc

Si quelqu'un a une autre explication....

From: "EB" <.>
Date: Wed, 24 Sep 2003 17:48:42 +0200

lire l'impôt royal en Artois (1295-1302) rôle des 100e et du 50e présenté et publié avec une table anthroponymique
par Bougard et Gysseling - Louvain 1970

L'origine des patronymes y est assez complètement expliquée, pour l'Artois.
parmi les origines de noms ceux qui désignent le domicile, par exemple "Pieres de le forge"
à "Garbeke et a Berghetes " on voit :
"Marghe de le Bare et ses filles"
"Jehans de le Bare et si enfant"
"Marois de le Bare, si enfant"
quant au article "le", "si" c'est tout simplement des formes de très vieux français

From: LESDELEUX
Date: Fri, 26 Sep 2003 00:44:16 EDT

Mon nom a bien pour origine un nom de lieu. Dans les actes des années 1660 on
trouve "de le fosse".
Quant au "le" au lieu de "la", est-ce une forme de trés vieux français ou la
transcription en français de la prononciation en patois ?
Il me semble que personne ne peut dire si la prononciation en patois n'a pas
évolué depuis le Moyen âge.
En tout cas, c'est bien une particularité locale. On ne trouve pas de
"dele...." dans les actes du 17ème ou 18ème siècle dans d'autres régions.
Go to the top of the page
 
+ 

  
2 utilisateur(s) sur ce sujet (2 invité(s) et 0 utilisateur(s) anonyme(s))
0 membre(s) :

 



RSS Version bas débit Nous sommes le : 28 04 2024 à 00:44