IPB

Bienvenue invité ( Connexion | Inscription )

> traduction flamand français
bmaertens
posté 24/05/2007 à 12:11
Message #1


Initié
****

Groupe : Membre +
Messages : 63
Inscrit : 25/03/2007
Lieu : Wanze - Belgique
Membre no 3 530
Logiciel: Heredis



Bonjour à toutes et tous,

J'ai aimablement reçu des copies d'actes, mais ils sont (presque tous) en flamand et je n'en ai pas la traduction. Ma mère, parlant pourtant courament le flamand, a du mal a les déchiffrer.

Je demande donc à ceux et celles parlant cette langue, s'ils pourraient m'aider.

je ne sais pas s'il faut obligatoirement mettre ces actes sur ce forum (je n'en connais pas le fonctionnement), donc, dans l'éventualité où quelqu'un saurait me venir en aide, je lui enverrais ces actes par mail.

J'ai tout de même presque 20 actes avec lesquels j'ai du mal (IMG:http://www.gennpdc.net/lesforums/style_emoticons/default/wacko.gif) !!! la plupart sont en flamand et quelques uns sont en français, mais je suis loin d'être experte en déchiffrage (IMG:http://www.gennpdc.net/lesforums/style_emoticons/default/sad.gif)

Je remercie d'avance ceux et celles qui me viendrait en aide.

Amicalement,
Brenda
Go to the top of the page
 
+ 
 
 
Réponse(s)
dlarchet
posté 24/05/2007 à 14:02
Message #2


Expert +
*******

Groupe : Membre +
Messages : 11 658
Inscrit : 18/09/2005
Lieu : Avignon (Vaucluse)
Membre no 2
Aide possible: sur le fond et la forme
Logiciel: Heredis



Citation (bmaertens @ 24 mai 2007 à 13:11) *
je ne sais pas s'il faut obligatoirement mettre ces actes sur ce forum (je n'en connais pas le fonctionnement), donc, dans l'éventualité où quelqu'un saurait me venir en aide, je lui enverrais ces actes par mail.


bonsoir,

effectivement il est préférable de mettre ces actes dans la Galerie... cela ouvrira la porte à plusieurs traducteurs et tout le monde pourra en profiter...
pour le fonctionnement c'est apparemment très simple quoique je n'aie pas encore eu l'occasion de pratiquer :
-> vous cliquez sur l'onglet Galerie (cf en tête de chaque page dans la première fenêtre légèrement grisée)
-> dans la page qui s'ouvre vous cliquez sur "Paléographie"
-> à droite de l'écran vous avez un bouton "nouveau" vous cliquez, un formulaire s'ouvre qui vous permet de référencer votre photo et de la charger depuis votre disque dur...

je vais essayer et si ce n'est pas évident, je reviendrais ... de toutes façons vous avez toujours la possibilité de demander de l'aide à support [at]gennpdc.net ;-)

amicalement
danielle

quelques instants plus tard....
oups... ben j'ai essayé et çà a marché du premier coup ! rien ne vaut l'expérience ;-) autrement dit c'est en forgeant qu'on devient forgeron !
danielle
Go to the top of the page
 
+ 
bmaertens
posté 25/05/2007 à 14:24
Message #3


Initié
****

Groupe : Membre +
Messages : 63
Inscrit : 25/03/2007
Lieu : Wanze - Belgique
Membre no 3 530
Logiciel: Heredis



bonsoir,

effectivement il est préférable de mettre ces actes dans la Galerie... cela ouvrira la porte à plusieurs traducteurs et tout le monde pourra en profiter...
pour le fonctionnement c'est apparemment très simple quoique je n'aie pas encore eu l'occasion de pratiquer :
quelques instants plus tard....
oups... ben j'ai essayé et çà a marché du premier coup ! rien ne vaut l'expérience ;-) autrement dit c'est en forgeant qu'on devient forgeron !
danielle
[/quote]

Bonjour Danielle,

Voilà c'est fait, en effet c'est tout simple!

Par contre, comment fait on pour mettre le lien inclus dans ce message?

Amicalement,
Brenda
Go to the top of the page
 
+ 
dlarchet
posté 25/05/2007 à 14:28
Message #4


Expert +
*******

Groupe : Membre +
Messages : 11 658
Inscrit : 18/09/2005
Lieu : Avignon (Vaucluse)
Membre no 2
Aide possible: sur le fond et la forme
Logiciel: Heredis



Citation (bmaertens @ 25 mai 2007 à 15:24) *
Par contre, comment fait on pour mettre le lien inclus dans ce message?


bonjour Brenda...
çà aussi est très simple : il faut se positionner sur la page qui contient l'image et recopier l'URL qui est en haut de la page et copier coller cet URL vers votre message de demande ;-)

bien amicalement
danielle
Go to the top of the page
 
+ 

Les messages de ce sujet


  
2 utilisateur(s) sur ce sujet (2 invité(s) et 0 utilisateur(s) anonyme(s))
0 membre(s) :

 



RSS Version bas débit Nous sommes le : 29 07 2025 à 08:21