hello sur cet acte, je n'arrive pas à lire le nom de la rue qui se trouve à la 3e ligne en partant du bas
Citation
domicile sit rue dite ? ? au dit Staple et ont
peut-on m'aider merci
mderam
25/06/2010 à 06:27
bonjour,
je dirais :
"zuytpeene straete" (rue de Zuytpeene, commune proche de Staple)
mais je ne doute pas que les spécialistes du flamand vont intervenir
rvantorre
25/06/2010 à 07:00
bonjour,
vous lisez "rue dite Zuytpeene straete au dit Staple"
straete = rue ; Zuytpeene = un village ; ce n'est pas difficile, admettez que ce soit une vraie langue avec grammaire et structures, qui place le complément avant le nom
Régine
jdewaele
25/06/2010 à 12:33
ok, thank you
Ceci est une version "bas débit" de notre forum. Pour voir la version complète avec plus d'informations, la mise en page et les images, veuillez cliquer ici.