IPB

Bienvenue invité ( Connexion | Inscription )

> VERYEPE, Warhem / Westcappel
clevifve
posté 24/08/2022 à 17:56
Message #1


Initié
****

Groupe : Membre +
Messages : 102
Inscrit : 29/10/2005
Lieu : Auvers sur Oise (95)
Membre no 546
Logiciel: Heredis



]Bonjour à tous ,

Qui pourrait nous aider à traduire un " journal de bord " , écrit en flamand entre 1779 et 1845 dont nous avons une traduction approximative . J'ai mis dans la galerie la photocopie d'une page . https://www.gennpdc.net/lesforums/uploads/1...6_3_2710102.jpg

Est-ce quelqu'un a déjà rencontré ce genre de document ?

Par avance , merci .

CLevifve

Go to the top of the page
 
+ 
 
 
Réponse(s)
vlabyt
posté 25/08/2022 à 18:25
Message #2


Initié
****

Groupe : Membre +
Messages : 86
Inscrit : 18/02/2008
Membre no 6 953
Logiciel: Aucun de précis



Bonjour,

Aujourd'hui, le néerlandais est parlé en Flandre belge.

Le flamand de la fin du 18ème n'est pas très éloigné du néerlandais, mais il y avait tout de même de nombreuses variantes orthographiques ou vocabulaire utilisés dans la région du Westhoek et plus largement en West Vlaanderen

Le flamand n'était pas non plus uniforme d'une région flamande à une autre, comme c'était le cas en France autrefois avec les nombreux patois

Le flamand du 16ème est beaucoup plus éloigné

Cordialement
Vincent LABYT
Go to the top of the page
 
+ 

Les messages de ce sujet


  
2 utilisateur(s) sur ce sujet (2 invité(s) et 0 utilisateur(s) anonyme(s))
0 membre(s) :

 



RSS Version bas débit Nous sommes le : 10 05 2025 à 00:38