IPB

Bienvenue invité ( Connexion | Inscription )

> THOORIS x HE(U,N)GEBAERT, Bailleul Méteren
alachaud
posté 15/10/2012 à 20:10
Message #1


Confirmé
*****

Groupe : Membre +
Messages : 603
Inscrit : 15/05/2006
Lieu : Bruxelles
Membre no 1 525
Aide possible: Flandre Occidentale
Logiciel: Heredis



Bonsoir,

Grâce aux relevés effectués par l'incontournable Pascal H. (qu'il soit ici remercié pour son remarquable travail), j'ai trouvé la sépulture d'une Marie Jeanne HEUGEBAERT à Bailleul le 30.5.1754 (vue 785/880). Elle est alors dite âgée de 42 ans, épouse de Pierre DE SWARTE qui lui survit. Le couple aura un premier enfant à Bailleul en 1742.

En ne tenant pas trop compte de l'âge indiqué lors de ce décès (date de naissance calculée: vers 1712), pourrait-on considérer qu'il s'agit de la même Marie Jeanne HEUGEBAERT qui épouse Lambert THOORIS (THOREZ) de Méteren le 15.1.1726 à Bailleul?

Je perds totalement la trace de ce dernier couple dont je descends après 1733 (année de naissance de leur fille Marie Jeanne Thérèse):

THOORIS Lambert - ( - Méteren / - )
(15 janvier 1726 - Bailleul) HENGEBAERT Marie, Jeanne - ( - Wulvergem / - )
|__THOORIS Jean-Baptiste - Journalier (1767), charretier, jardinier (1775) (9 août 1728 - Bailleul / 16 décembre 1775 - Dunkerque)
| (29 juillet 1755 - Bailleul) DERYCKE Pétronille, Thérèse - (4 février 1733 - Bailleul / 19 octobre 1767 - Dunkerque)
|__THOORIS Marie, Catherine - (28 février 1731 - Bailleul / - )
|__THOORIS Marie, Jeanne, Thérèse - (7 janvier 1733 - Bailleul / - )
| (10.6.1760 - Boeschepe) FLAUW Jean, François - (vers 1734 - / 17.11.1817 - Boeschepe)
|__THOORIS Mathieu - ( - / - )

Quelqu'un aurait-il un indice, voire la date du mariage DESWARTE/HEUGEBAERT qui indiquerait un éventuel veuvage pour elle?

Merci de vos réactions!

Amicalement,

Anthony
Go to the top of the page
 
+ 
 
 
Réponse(s)
cvantours
posté 16/10/2012 à 04:18
Message #2


Expert
******

Groupe : Érudit
Messages : 2 269
Inscrit : 02/10/2005
Lieu : Marseille (13)
Membre no 133
Logiciel: Heredis



Bonjour Anthony, à toutes et à tous.

"defunctae leberis" : je pense que c'est "les enfants de la défunte" car "libéri, os, orum, is" = enfants d'une même famille. Source "le latin mode d'emploi pour généalogistes désespérés par les registres paroissiaux par T.IOOS - CRGFA
Go to the top of the page
 
+ 

Les messages de ce sujet


  
2 utilisateur(s) sur ce sujet (2 invité(s) et 0 utilisateur(s) anonyme(s))
0 membre(s) :

 



RSS Version bas débit Nous sommes le : 12 07 2025 à 20:28