![]() |
Bienvenue invité ( Connexion | Inscription )
![]() |
![]()
Message
#1
|
|
Initié ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Membre + Messages : 128 Inscrit : 27/05/2007 Lieu : Hong Kong Membre no 4 127 Logiciel: GeneaTique ![]() |
bonjour,
je voulais avoir l'avis d'autres généalogistes plus expérimentés sur la façon de saisir les lieux dans un logiciel (moi j'utilise geneatique) est ce qu'on doit privilégier l'orthographe actuelle ou l'orthographe ancienne ? Aujourd'hui on dit Avesnes sur Helpe, mais avant on parlait d'Avesnes. Le problème c'est qu'il y a aussi le risque de confondre avec un autre Avesnes (comme Avesnes les Aubert). Pareil pour Dompierre sur Helpe, avant les actes sont rédigés souvent à Dompierre. Pour les villes de Belgique, on doit privilégier l'orthographe française ou l'orthographe flamande (Ostende ou Oostende) ? ou l'orthographe dans l'acte sauf que dans les actes avant la révolution, le curé ne reprend pas le lieu dans tous les actes ? Même pour certaines villes en Flandre, car j'ai déjà vu Zeggers-Cappel au lieu de Zegerscappel. J'hésite beaucoup, je change souvent et je ne sais pas quel format prendre. Il existe une norme ? merci beaucoup Fix |
|
|
![]() |
Version bas débit | Nous sommes le : 05 05 2025 à 17:21 |