IPB

Bienvenue invité ( Connexion | Inscription )

> DEDAMEZ, Morbecque
mgrattepanche
posté 08/06/2008 à 14:07
Message #1


Confirmé
*****

Groupe : Bienfaiteur
Messages : 266
Inscrit : 01/04/2006
Lieu : OUJDA(MAROC)
Membre no 1 395
Logiciel: GeneaTique



Bonjour
C'est mon premier acte en latin ! j'en ai fait au collège, mais c'était il y a bien longtemps...
Quelqu'un peut m 'aider, et me conseiller un site pour que je puisse me débrouiller seule la prochaine fois
Merci d'avance
http://www.gennpdc.net/lesforums/uploads/1...395_3_58837.jpg
Go to the top of the page
 
+ 
 
 
Réponse(s)
mdesmolin
posté 08/06/2008 à 16:49
Message #2


Expert
******

Groupe : Bienfaiteur
Messages : 4 224
Inscrit : 04/10/2005
Lieu : Paris
Membre no 236
Logiciel: Heredis



Bonjour,

A défaut d'une traduction, un mini dictionnaire des termes utilisés
http://www.gennpdc.net/lesforums/index.php...pic=3669&hl
Il faut un début à tout, je me lance, ce sera un bon moyen d'avoir les corrections (IMG:http://www.gennpdc.net/lesforums/style_emoticons/default/biggrin.gif)
1722 Dorotheé Rose Dedamé
anno 1722
.... die sexta novembris ego infrascriptus
baptizati Dorotheam Rosam fliam Joannis
baptiste Dedamez et Marie Françoise De Broch
conjuguem natam heri a suscep
tores erant Petr gelirn ex morbecque
et D.... maria theresa van ..raccelle
nostra ?

pf de brock farelle
maria petronilla theresa de bro..

L'an 1722 le 6 novembre moi soussigné ai baptisé Dorothée Rose Dedamé
fille de Jean Baptiste DEDAMEZ et Marie Françoise DE BROCH mariés
.... les parrain et marraine
étant Pierre GELIRN ? de Morbecque
et D... Marie Thérèse Van ...RACCELE ?
?

Vous connaissez les patronymes mieux que moi !

Bonne fin de journée
Marcelle

Ce message a été modifié par mdesmolin - 08/06/2008 à 17:11.
Go to the top of the page
 
+ 
mlemal
posté 08/06/2008 à 18:14
Message #3


Expert
******

Groupe : Animateur
Messages : 3 969
Inscrit : 22/09/2005
Lieu : 07140 Malbosc
Membre no 22
Logiciel: GeneWeb



Bonjour
Je complète

1722 Dorotheé Rose Dedamé
Anno D[omi]ni millesimo septengentesimo vigesimo
secundo die sexta novembris ego infrascriptus
baptizati Dorotheam Rosam fliam Joannis
bapt[ist]ae Dedamez et Mariae Franc[iscae] De Broch
conjugum natam heri a meridie suscep
tores erant Petrus gelirn ex morbecque
et D[omi]na maria theresa van ..raccelle
nostra

pf de brock farelle
maria petronilla theresa de bro..

L'an 1722 le 6 novembre moi soussigné ai baptisé Dorothée Rose Dedamé
fille de Jean Baptiste DEDAMEZ et Marie Françoise DE BROCH mariés
née hier après midi les parrain et marraine
étaient Pierre GELIRN ? de Morbecque
et Dame Marie Thérèse Van ...RACCELE ?
de notre paroisse


Bien amicalement
Michèle Lemal

Ce message a été modifié par mlemal - 08/06/2008 à 18:14.
Go to the top of the page
 
+ 
mgrattepanche
posté 10/06/2008 à 19:39
Message #4


Confirmé
*****

Groupe : Bienfaiteur
Messages : 266
Inscrit : 01/04/2006
Lieu : OUJDA(MAROC)
Membre no 1 395
Logiciel: GeneaTique



Bonjour et merci à toutes les deux
Je vais garder précieusement le lien
Voilà une troisième "version " du nom de Dorothée: j'avais AMEZ, DUHAMÉE, et maintenant DEDAMEZ !
Cordialement
Martine
Go to the top of the page
 
+ 

Les messages de ce sujet


  
2 utilisateur(s) sur ce sujet (2 invité(s) et 0 utilisateur(s) anonyme(s))
0 membre(s) :

 



RSS Version bas débit Nous sommes le : 28 07 2025 à 18:14