IPB

Bienvenue invité ( Connexion | Inscription )

> aide à la traduction flamand
jblandin
posté 17/04/2008 à 10:14
Message #1


Initié
****

Groupe : Membre +
Messages : 90
Inscrit : 13/12/2007
Membre no 6 226
Logiciel: Heredis



Bonjour,


Je recherche une bonne âme pour la traduction en français d'un acte de mariage de Flandre Orientale.

J'ai scanné l'acte en deux parties, il est assez volumineux pour conserver la visibilité et je ne suis pas autorisé à utiliser la Galerie.

si quelqu'un peut prendre les fichiers en charge merci d'avance.

Cordialement,

Jean
Go to the top of the page
 
+ 
 
 
Réponse(s)
cdubreucq
posté 19/04/2008 à 10:51
Message #2


Expert
******

Groupe : Gestionnaire
Messages : 6 598
Inscrit : 02/10/2005
Lieu : Sainghin-en-Weppes (Nord)
Membre no 138
Aide possible: Saint omer
Logiciel: Heredis



bonjour

dites moi quelle image il faut supprimer ? je n'en vois que deux la première vers 9h 45 , la seconde vers 10H20 ???

en attendant je vous mets le lien

http://www.gennpdc.net/lesforums/index.php...si&img=3736


amicalement
Go to the top of the page
 
+ 
jblandin
posté 19/04/2008 à 12:34
Message #3


Initié
****

Groupe : Membre +
Messages : 90
Inscrit : 13/12/2007
Membre no 6 226
Logiciel: Heredis



Citation (cdubreucq @ 19 avril 2008 à 10:51) *
bonjour

dites moi quelle image il faut supprimer ? je n'en vois que deux la première vers 9h 45 , la seconde vers 10H20 ???

en attendant je vous mets le lien

http://www.gennpdc.net/lesforums/index.php...si&img=3736


amicalement


Bonjour Catherine,


Celle de 9h45 peut être supprimée. J'ai pataugé un peu pour mettre en galerie une image lisible.

Il s'agit du même acte dont je voudrais bien avoir une traduction ou une transcription sommaire (noms, dates, ...)

Merci et bonne journée

Jean
Go to the top of the page
 
+ 

Les messages de ce sujet


  
2 utilisateur(s) sur ce sujet (2 invité(s) et 0 utilisateur(s) anonyme(s))
0 membre(s) :

 



RSS Version bas débit Nous sommes le : 12 08 2025 à 15:49