Bienvenue invité ( Connexion | Inscription )
03/02/2008 à 19:00
Message
#1
|
|
|
Initié ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Membre + Messages : 66 Inscrit : 18/12/2005 Lieu : Loos-lez-Lille Membre no 846 Logiciel: Heredis |
Bonjour
j'ai mis dans la galerie 2 actes concernant la famille Creus de Poperinge, je n'ai pas su déterminer s'il s'agit d'actes en latin ou en flamand. Merci à celle ou à celui qui peut me les traduire. Cordialement Jean Ce message a été modifié par bcrepel - 04/05/2008 à 15:59.
Raison de l'édition : A l'avenir pour vos demandes d'aide sur la Belgique, merci d'utiliser les forums d'entraide belges et PAS Gennpdc qui ne se consacre qu'à la région Nord Pas de Calais
|
|
|
|
12/02/2008 à 20:41
Message
#2
|
|
|
Expert ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Gestionnaire Messages : 6 602 Inscrit : 02/10/2005 Lieu : Sainghin-en-Weppes (Nord) Membre no 138 Aide possible: Saint omer Logiciel: Heredis |
bonsoir
ceci est un hors sujet fait par un animateur de façon trés "consciente" juste envie de dire un grand merci (IMG:http://www.gennpdc.net/lesforums/style_emoticons/default/wub.gif) à Pierre qui vient en aide réguliérement sur la traduction des actes |
|
|
|
jbaldeyrou CNEUS 03/02/2008 à 19:00
grommelaere Bonsoir Jean
c'est du latin :
1) le 5 août 1... 03/02/2008 à 19:56
jbaldeyrou Bonjour,
j'ai mis 3 actes en latin à traduire ... 09/02/2008 à 19:15
pgeneau Bonjour à tous, bonjour Jean,
.'ai mis en gal... 11/02/2008 à 09:22
jbaldeyrou Merci beacoup Pierre pour ta traduction.
Cordialem... 16/02/2008 à 11:18
albert Citation (jbaldeyrou @ 03 février 2008 à 20... 30/04/2008 à 14:43
|
Version bas débit | Nous sommes le : 12 11 2025 à 00:26 |