![]() |
Bienvenue invité ( Connexion | Inscription )
![]() |
![]()
Message
#1
|
|
Plume d'Or 2010, 2007, Argent 2011, Bronze 2012, 2009, 2008 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Membre + Messages : 9 494 Inscrit : 31/10/2005 Membre no 558 Aide possible: Flandres et Audomarois Logiciel: GeneaTique ![]() |
bonjour tous et toutes,
quelqu'un posséderait il des références de lecture sur : -lostrente -au 20ème pennynck -au 15ème pennynck ce sont des termes de loi utilisés en cas de succession ; également sur les équivalences des monnaies ; merci Régine Vantorre |
|
|
![]()
Message
#2
|
|
Expert ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : A rejoint ses ancêtres Messages : 1 959 Inscrit : 26/09/2008 Lieu : ° Rinxent (62) Membre no 8 856 Logiciel: OhmiGene ![]() |
Bonjour Régine.
Pour "lostrente", il semblerait bien que ce soit un terme néerlandais, en effectuant une recherche avec gogol, on trouve quelques références à ce terme, ne connaissant pas ce langage, je ne peux vous aider plus. Pour les autres, les moteurs de recherche ne proposent rien de passionnant, mais, peut-être qu'en replaçant ces termes dans leur contexte, cela pourrait aider à vous répondre, pourriez-vous nous écrire quelques lignes où on trouve ces termes ? Ces termes pourraient aussi être anglosaxons, dites nous en un peu plus pour, comme on dit ici, nous aider à vous aider. |
|
|
![]()
Message
#3
|
|
Expert ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Membre + Messages : 5 136 Inscrit : 07/11/2005 Membre no 605 Logiciel: Aucun de précis ![]() |
bonjour tous et Régine,
pour losrente (sans "t"), un article en français, dans le terrier de Bierne: Citation La losrente n’est pas n’importe quelle rente (le mot rente signifie aussi intérêt en néerlandais, le flamand disant kroois, kreuis ou kroos, mot qui vient du français croît) : il s’agit en effet d’une rente qui peut être rachetée.. vu sur : http://home.nordnet.fr/~jacfermaut/terrierbierne15.html sinon , beaucoup d' articles en néerlandais que vous lirez sur : http://www.google.fr/search?q=losrente&...;rlz=1I7GFRC_fr pour la monnaie pennynck, peut-être sur la "revue belge de numismatique": http://www.archive.org/search.php?query=Re...&sort=-date bonne pioche ou lecture |
|
|
![]()
Message
#4
|
|
Plume d'Or 2009 & 2008 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : A rejoint ses ancêtres Messages : 7 805 Inscrit : 13/02/2006 Lieu : Paris Membre no 1 170 Aide possible: environs de St Amand Logiciel: Aucun de précis ![]() |
bonjour
je ne connais rien au flamand mais juste une idée car le texte pourrait ressembler à ce qu'on rencontre en français quelques dizaines de km plus bas; on trouve au seizième denier ou au vingtième denier..la monnaie importe peu; c'est juste le pourcentage de taxation (par exemple pour la taille, la capitation ou la vente) qui est ainsi indiqué bien cordialement Pascal |
|
|
![]()
Message
#5
|
|
Plume d'Or 2010, 2007, Argent 2011, Bronze 2012, 2009, 2008 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Membre + Messages : 9 494 Inscrit : 31/10/2005 Membre no 558 Aide possible: Flandres et Audomarois Logiciel: GeneaTique ![]() |
bonjour,
merci Pascal, Myriam, Daniel, pour avoir répondu ; -[au seizième denier ou au vingtième denier..la monnaie importe peu; c'est juste le pourcentage de taxation (par exemple pour la taille, la capitation ou la vente)] effectivement je pense que c'est le pourcentage des intérêts à payer annuellement, comme une rente actuelle ; -[La losrente n'est pas n'importe quelle rente (le mot rente signifie aussi intérêt en néerlandais, le flamand disant kroois, kreuis ou kroos, mot qui vient du français croît) : il s'agit en effet d'une rente qui peut être rachetée..] je ne pense pas que losrente ou lostrente signifie intérêt (Mr Fermaux Bierne), mais ensemble et conditions d'un emprunt, durée (souvent très longue) rachetable ou non, montant des intérêts, -[un terme néerlandais].....je dis "un terme flamand utilisé en 1784 dans un Etat de biens d'une personne de Looberghe qui décède sans héritier direct, et qui est très riche (IMG:http://www.gennpdc.net/lesforums/style_emoticons/default/biggrin.gif) ; le texte est en flamand dialectal (archives de Lille réf....) -il semble aussi que le propriétaire soit un homme très riche, probablement un Seigneur, ou peut être une Abbaye (la ferme a été selon moi, une propriété d'abbaye de St Omer) merci pour les réf que je consulterai ; Régine |
|
|
![]()
Message
#6
|
|
Initié ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Membre + Messages : 68 Inscrit : 21/03/2006 Membre no 1 342 Aide possible: Hazebrouck Logiciel: GeneaTique ![]() |
Bonjour à tous et Régine
En faisant une recherche sur Google Livres avec le terme "losrenten +penning" avec un espace entre losrenten et le +, j'ai dans un résultat la phrase suivante "Ook poogde men de rente te reduceren van penning 12(8,33%) in penning 16(6,25%) en penning 18 of 20(5%)" Donc on a 100:12=8,33 100:16=6,25 et 100:20=5 En espérant vous avoir aider un peu. Michel SIX Ce message a été modifié par msix - 02/10/2009 à 12:36. |
|
|
![]()
Message
#7
|
|
Plume d'Or 2010, 2007, Argent 2011, Bronze 2012, 2009, 2008 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Membre + Messages : 9 494 Inscrit : 31/10/2005 Membre no 558 Aide possible: Flandres et Audomarois Logiciel: GeneaTique ![]() |
bonjour Michel,
merci ; Régine |
|
|
![]() |
Version bas débit | Nous sommes le : 29 07 2025 à 14:16 |