Bonjour à tous.
Encore merci beaucoup José pour cet acte.
Il me permet de voir l'orthographe du patronyme de l'épouse. Dans l'acte lui-même c'est YUIN, repris à une autre époque en marge, alors qu'à l'origine en marge je lis WUIN.
Dans les dépouillements de Dunkerque sur GenNPdC, il y a des variantes comme YIIN, YVIN, YVEIN, YVAIN. Mais autrement, s'il est possible que YV soit plutôt W,il y a beaucoup de WEINS.
Il y a de quoi m'occuper. C'est dommage qu'elle ne signe pas.
Il faudra que je trouve le lien avec Antoine de CROOS car il est témoin à leur mariage et parrain de leur fille.
Nadine