Bonjour à tous,

Voici un acte de mariage de mes ancêtres polonais sous l'occupation allemande je suppose puisque l'acte est en allemand. Cela se passe à ZERKOW en pologne vers les 1870 je suppose.

Je comprend pas du tout l'allemand, est-ce que quelqu'un pourrait m'aider à le traduire s'il vous plait ou m'indiquer où je pourrai me faire aider.

CONTENU SUPPRIMÉ, sujet fermé

voir



Merci beaucoup de votre aide.

Loïc