IPB

Bienvenue invité ( Connexion | Inscription )

 
  
> BLOCKLE, Looberghe
† fdehaine
posté 14/12/2015 à 18:35
Message #1


Plume d'Argent 2014, 2013 Plume de Bronze 2015
******

Groupe : A rejoint ses ancêtres
Messages : 2 660
Inscrit : 01/09/2011
Lieu : Haverskerque
Membre no 13 897
Aide possible: Haverskerque
Logiciel: Aucun de précis



Bonsoir à tous
J'aurais besoin d'aide pour lire cet acte de ° de BLOCKLE Guillaume, du 5 1 1664 à Looberghe, qui devrait me donner sans doute le nom des parents
Merci à la personne qui prendra le temps de me répondre
Cordialement Francis

5 Mi 26 R 035 page 150, 1er acte à droite
http://www.archivesdepartementales.lenord....amp;img_num=150
Go to the top of the page
 
+ 
mlemal
posté 15/12/2015 à 12:08
Message #2


Expert
******

Groupe : Animateur
Messages : 3 825
Inscrit : 22/09/2005
Lieu : 07140 Malbosc
Membre no 22
Logiciel: GeneWeb



Bonjour, Francis,

Ce que je lis pour le moment

5a Jannua 1664 : baptizaui
Guilhelmum fus Jois Bockle
et Margarete Oleuier coniug :
natum 4a eiusd : Guilhelmo de
Jongge __ :
et magdalena ___ ux
Jois Oleuier susce

Le 5 janvier1664, j'ai baptisé Guillaume, fils de Jean Bockle et de Marguerite Olevier , époux, né le 4 du même mois ; Guillaume de Jongge []
et Madeleine ??? épouse de Jean Olevier parrain et marraine.
Go to the top of the page
 
+ 
† fdehaine
posté 15/12/2015 à 18:19
Message #3


Plume d'Argent 2014, 2013 Plume de Bronze 2015
******

Groupe : A rejoint ses ancêtres
Messages : 2 660
Inscrit : 01/09/2011
Lieu : Haverskerque
Membre no 13 897
Aide possible: Haverskerque
Logiciel: Aucun de précis



Bonsoir à tous
Michèle Merci pour la lecture de cet acte
Amicalement Francis
Go to the top of the page
 
+ 
dlourme
posté 22/12/2015 à 10:58
Message #4


Expert
******

Groupe : Membre +
Messages : 1 333
Inscrit : 03/04/2011
Membre no 13 493
Logiciel: Aucun de précis



Bonjour Francis,

J’essaye à mon tour de lire cet acte, et je crois y être parvenu entièrement ;

5a jannua(rii) 1664 baptizavi Guillielmum filium Joannis BOCKLÉ et Margaretæ OLEVIERS conjugum, natum 4a ejusd(em) ; Guillielmo DE JONGHE prævign(o) Danielis DE GRAVE et Magdalena CAUDRONIERS ux(ore) Joannis OLEVIER suscep(toribus).

Traduction :
Le 5 de janvier 1664 j’ai baptisé Guillaume fils de Jean BOCKLÉ et de Marguerite OLEVIERS, mariés, né le 4 du même (mois) ; ceux qui le tinrent (sur les fonts baptismaux) ayant été Guillaume DE JONGHE beau-fils de Daniel DE GRAVE, et Madeleine CAUDRONIERS épouse de Jean OLEVIER.

Je n’avais jamais rencontré le mot « prævignus » (= fils d’un premier lit) désignant le parrain ; et il m’a fallu un peu de temps pour trouver un dictionnaire où il se trouvât (les dictionnaires classiques l’ignorent) ; merci donc de cet occasion d’enrichir notre vocabulaire…
Par ailleurs, je ne sais si le patronyme du baptisé est « BOCKLE » ou « BOCKLÉ », mais je crois bien voir un accent sur la dernière lettre du nom dans l’acte…

Amicalement.

Damien
Go to the top of the page
 
+ 
† fdehaine
posté 22/12/2015 à 12:06
Message #5


Plume d'Argent 2014, 2013 Plume de Bronze 2015
******

Groupe : A rejoint ses ancêtres
Messages : 2 660
Inscrit : 01/09/2011
Lieu : Haverskerque
Membre no 13 897
Aide possible: Haverskerque
Logiciel: Aucun de précis



Bonjour à tous
Damien Merci d'avoir complété la lecture de Michèle
Joyeux Noël et bonne fête de fin d'année
Amicalement Francis
Go to the top of the page
 
+ 

  
2 utilisateur(s) sur ce sujet (2 invité(s) et 0 utilisateur(s) anonyme(s))
0 membre(s) :

 



RSS Version bas débit Nous sommes le : 28 03 2024 à 15:34